Search

【你拍什麼拍?拍照的介系詞問題】

親耳聽到的!學生好像要說「我拍了我的朋友」,...

  • Share this:

【你拍什麼拍?拍照的介系詞問題】

親耳聽到的!學生好像要說「我拍了我的朋友」,居然說:

[X] I took a picture to my friend.

應該怎麼說呢?

_____________

其實,如果要說拍到了什麼內容,介系詞是用 of:

[√] I took a picture of my friend.

還有一些例子吧。

I took some pictures of my new scooter.
(我幫我的新摩托車拍了些照片。)

I took a beautiful photo of the beach at sunset.
(我拍了張美麗的落日時分的海灘照片。)

_____________

如果介系詞是 “for”,意思不是拍到什麼內容,而是幫別人拍,就是,因為某一個原因不能拍(可能在你的身邊但不能拍,或者因為在別的地方而不能拍),所以你自己拍,然後跟她分享你的照片。

如果說...

I took a photo for my friend.

...意思是我幫她拍照,但不一定拍到她,可能是拍別的東西。

_____________

其實, “to” 也有它自己的意思。如果說...

I took a photo to my friend.

...意思是把實體、洗出來的照片拿給朋友。就是 take...to... (帶...給...) 一般的意思。

_____________

我個人認為,介系詞是英文中很微妙的部分,這本書就討論很多種關於介系詞的問題,歡迎大家參考參考!
https://www.books.com.tw/products/0010730786


Tags:

About author
史考特.科斯博 (Scott Cuthbert) 美國長春藤名校哥倫比亞大學英文系畢業,曾在紐約擔任多年編輯,十年前開始來台灣教英文,曾任職於科見、地球村等語言學校。在課堂中蒐集學生所犯的英文錯誤,並當場討論、訂正、學習,教學成效卓著,獲學生愛戴,而且是語言學校新進老師上課前必觀摩學習的模範老師。 除了從課堂上累積英文錯誤,他也從日常人際互動、email、臉書、網路等隻字片語中,蒐集台灣人常犯的錯誤,總數超過數十萬條,依照錯誤頻率整理出最常見的50種錯誤,書寫成《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》一書。 熱愛教英文,目前繼續蒐集累積台灣人的英文錯誤,矢志幫助大家除錯,提振英文學習的興趣和信心。 《親愛的英文,我到底哪裡錯了?:搞定50個你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助》 博客來:http://www.books.com.tw/products/0010635689?loc=003_004 金石堂:http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018052565604&lid=search&actid=wise 誠品:http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1001253942325905
親愛的英文,我到底哪裡錯了? 搞定你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助!
View all posts